askold5 (askold5) wrote,
askold5
askold5

Categories:

Нужен переводчик с немецкого

Господа, есть ли здесь кто-то, кто может качественно переводить с немецкого? Мы сотрудничаем с немецкой клиникой, и часть официальных отчетных бумаг идёт на немецком. Нам-то всё равно, но отчетность надо подшивать с переводом. Сейчас, например, пришло страниц 15 текста (памятка для больного, разрешение этического комитета), и за 2 недели их надо перевести. И так 2,5 следующих года раз в квартал или около того.
Расценки официальных "бюро переводчиков" нас не устраивают, но платить возможность есть. Местоположение значения не имеет, был бы e-mail.

Гюнтер, ты не возьмешься подхалтурить?
Subscribe

  • К слову

  • (no subject)

    Любил это стихотворение в детстве: Подражание французскому Один кюре, слуга усердный Бога, Известный благочестием своим, Решил купить французского…

  • Аэрография с надводными кораблями

    Очередная "Аврора". Хорошо нарисовано.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments

  • К слову

  • (no subject)

    Любил это стихотворение в детстве: Подражание французскому Один кюре, слуга усердный Бога, Известный благочестием своим, Решил купить французского…

  • Аэрография с надводными кораблями

    Очередная "Аврора". Хорошо нарисовано.