askold5 (askold5) wrote,
askold5
askold5

Categories:

Full metal Jacket

Вчера по 1 каналу (!) в час ночи показывали "Цельнометаллическую оболочку" на английском языке с русскими субтитрами. Я был приятно удивлен - именно так делают в Швеции, где ВСЕ фильмы кроме детских показывают на языке оригинала с шведскими субтитрами. Американские - на английском, русские - на русском (смотрел "Сталкера"), французские - на французском. Это играет большую роль в том, что шведский народ практически поголовно владеет иностранными языками.

Расскажите мне, пожалуйста: вчерашний показ - это не случайность? Это бывает?
Subscribe

  • К слову

  • (no subject)

    Любил это стихотворение в детстве: Подражание французскому Один кюре, слуга усердный Бога, Известный благочестием своим, Решил купить французского…

  • Аэрография с надводными кораблями

    Очередная "Аврора". Хорошо нарисовано.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments