askold5 (askold5) wrote,
askold5
askold5

Category:

Моряк с жестянки

Дочитываю "Tin can sailor" ("Моряк с жестянки"), by C. Raymond Calhoun.
TCS
Так вот, это одна из лучших мемуарных книг, которые я прочел не просто за последний год, а вообще в жизни.
Оговорюсь, что меня особенно привлекает тип мемуаров "Вот как была устроена наша жизнь на корабле вообще, и во время войны в частности". Пока этого жанра я видел мало: был отличный отечественный мемуар про жизнь (и немножко войну) на тральщике в 1941-44, полно про век паруса - но та эпоха не так меня торкает. А тут...
DD-407 Sterett был не то, чтобы каким-то эпическим кораблём, но свою долю и выдал и получил, как положено. Гуадалканал 1942, самое месилово. Отчаянная подготовка, походы в эскорте авианосца и транспортов. Стрельба по берегу, отражение воздушных атак, ужас при сообщениях о том, чем закончились предшествующие морские бои. И потом свой.

Я очень надеюсь, что когда-то эту книгу переведут на русский (Григорий, ау!)

Один абзац с листа, отход после ночного сражения 13 ноября 1942:
"...Затем я перевёл свой бинокль, чтобы взглянуть на "Джюно". Я знал, что всего несколько часов назад они доложили, что получили торпедное попадание. Но вновь я не увидел никаких видимых следов повреждений. Он держал скорость соединения, и я с восхищение глядел, как он несётся буквально "с костью в зубах", очень похожий на эсминец-переросток. Я поглядел на его ощетинившиеся пушки, множество 5-дюймовок, и подумал: "Он прекрасен". Один из его сигнальщиков начал передавать сообщение. Я опустил свой бинокль и продолжал глядеть в его сторону.

Без малейшего предупреждения, он взорвался - разлетелся, - в поразительно жестоком взрыве. Я с ужасом смотрел, как целые стволы 5-дюймовых орудий взлетели в воздух на сотни футов. Огромные фрагменты корабельных надстроек были вышвырнуты высоко в небо по ленивым параболическим кривым. Гигантская колонна черного и серого дыма поднялась на тысячи футов. Желтое и оранжевое пламя вспыхнуло в центре взрыва на первые несколько секунд, но вскоре там осталась только безмерное облако дыма, которое казалось неподвижным в течение многих минут. Медленно, дно облака начало подниматься с поверхности воды. Я поднёс мой бинокль к глазам, взволнованно вглядываясь в то, что там осталось.

На поверхности, которую "Джюно" занимал всего несколько минут назад, не оказалось ничего. Я не увидел ни палки, ни бруса, ни лодки, ни спасательного буя, - и ни единого человека. Я пытался разглядеть голову, или тело; но когда дым рассеялся, я не смог увидеть абсолютно ничего. Только тогда я взглянул на Джеффа, и оба мы одновременно прошептали: "О, господи..." Не было и нет таких слов, и тогда и сейчас, которые способны выразить шок и отчаяние, которое мы почувствовали при гибели храброго "Джюно". Это было самая жуткая трагедия, которой я когда-либо был свидетелем".


Очень сильная книга.
sterett
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments